6 mitów na temat tłumaczeń i tłumaczy

6 mitów na temat tłumaczeń i tłumaczy

Na temat funkcjonowania branży tłumaczeniowej, podobnie zresztą jak na temat każdej innej profesji, krąży wiele mitów i niedopowiedzeń. Naturalnym jest, że klienci nie muszą znać i często nie znają realiów

Fałszywi przyjaciele tłumacza

Fałszywi przyjaciele tłumacza

Stare sprawdzone przysłowie mówi, że „najlepszych przyjaciół poznaje się w biedzie”. Jak to powiedzenie odnosi się do zawodu tłumacza? Nie zawsze zdajemy sobie z tego sprawę, ale z fałszywymi przyjaciółmi

Jak tłumacze wpływają na losy świata

Jak tłumacze wpływają na losy świata

W dzisiejszych czasach informacja jest najcenniejszym towarem. Dostęp do rzetelnych informacji ułatwia zdobycie wykształcenia, pracy a czasem może nawet uratować życie. W ostatnich latach nastąpił ogromny postęp w tym zakresie,

Tłumaczenia marketingowe - grafika

Język — opisuje czy kreuje rzeczywistość?

Czy rozmawiając z osobą o innych poglądach niż nasze, zastanawialiście się co nią kieruje? Czy jej opinie zostały ukształtowane przez pochodzenie etniczne, kulturowe, wierzenia religijne, sytuacje ekonomiczną, a może… język,

Czat inwestora – omowienie pytań

Czat inwestora – omowienie pytań

Czy Prezes Zdanowski ma czas na hobby i jeśli tak, to czym zajmuje się w czasie wolnym? Jestem pilotem samolotowym, gram również w golfa i squasha. Ostatnio dużo czasu zajmuje

Biznes w Kraju Kwitnącej Wiśni

Biznes w Kraju Kwitnącej Wiśni

Podobnie jak w przypadku krajów arabskich, Japonia jest oddalona od Polski nie tylko geograficznie, ale także kulturowo. Współpracując z przedsiębiorcami z Kraju Kwitnącej Wiśni powinniśmy zwrócić większą uwagę na różnice