DTP
Mówi się, że obraz warty jest więcej niż 1000 słów. W przypadku tłumaczeń technicznych czy specjalistycznych faktycznie może tak się zdarzyć. Kompleksowo zrealizowana usługa tłumaczeniowa to nie tylko sam przekład i jego weryfikacja czy edycja. To także przygotowanie do publikacji/druku. Najczęściej konieczność skorzystania z DTP występuje w przypadku tłumaczeń technicznych lub marketingowych, chociaż nie tylko.