Patentöversättningar

Kan patentöversättningar betecknas som juridiska översättningar? Självklart! Om patentet rör en jordbruksmaskin då? Är det en teknisk översättning då? Ja, absolut! Det är pudelns kärna, patentöversättningar är tvärvetenskapliga översättningar som kräver specialistkunskap, en känsla för kanslispråk och kunskap om den terminologi som används i den aktuella branschen.

Kom igång

Hur ett företag hanterar sina immateriella rättigheter kan ha stor inverkan på dess konkurrenskraft på en global marknad. Att översätta patent är en förutsättning för att genomföra ett patentförfarande och därigenom skydda sitt patent.

Patentöversättningar – ett patent för högkvalitativa översättningar

Hur garanterar man högkvalitativa patentöversättningar? Det bästa sättet är att inleda ett samarbete med en tillförlitlig översättningsbyrå. Ett långsiktigt samarbete med en enda leverantör har många fördelar och är mer lönsamt än att beställa sporadiska översättningar av flera eller kanske till och med flera dussin enskilda översättare.

Översättningsbyråer som erbjuder patentöversättare anlitar översättare som är specialiserade på många områden, exempelvis patentlagstiftning. Det säkerställer att översättningen utförs i enlighet med de regler som gäller för den typen av översättning och att rätt fackterminologi används. En översättningsbyrå samarbetar med dina jurister för att säkerställa fullständig överensstämmelse med originalet.

En översättningsbyrå som har varit i branschen i många år har tusentals översättare i sin leverantörsdatabas. Därmed är det inte bara möjligt att anlita översättare med lite mer ovanliga språk, utan även att kunna beställa expressöversättningar. Tidsaspekten är ofta mycket viktig, i synnerhet vid översättning av patent.

Ytterligare en fördel med att samarbeta löpande med en översättningsbyrå är möjligheterna som öppnar sig genom ny teknik. Det är mycket lönsamt för en kund att bygga upp så kallade översättningsminnen. Ju mer översättningar en kund beställer, desto mer information lagras i minnet. Genom att låta datorn matcha texterna mot redan översatta segment kan det medföra kostnadsbesparingar för hela processen för kunden. Med hjälp av maskinöversättning kan översättningsprocessen gå fortare och bli billigare. Maskinöversättningen granskas och korrigeras förstås av översättare. Även om flera översättare arbetar med samma text upprätthålls kvaliteten på översättningen och terminologin används konsekvent.

Summa Linguae Technologies erbjuder översättningar inom många områden som medicin, finans, teknik, kommunikation och IT. Vi erbjuder professionella översättningar av exempelvis:

  • patentbeskrivningar,
  • patentkrav,
  • tekniska specifikationer,
  • expertutlåtanden,
  • teknisk dokumentation,
  • patentpublikationer,
  • licensdokument,

Om så behövs kan vi också erbjuda auktoriserade översättningar.

Case Studies

Kund
En polsk advokatbyrå specialiserad på patent
Projektdetaljer
– Branscher: medicin, kemi, medicinteknik, teknik m.m.
– Språk: Översättningar till polska från framförallt engelska och tyska, men även franska och japanska
– Volymer: 500–700 sidor per månad (varje sida motsvarar 1500 tecken inklusive mellanslag)
– Tjänster: Översättning, korrekturläsning och kvalitetssäkring i CAT-verktyg (80 % av projekten i XTM)
Så här gör vi
Texter med mycket specialiserat innehåll, ämnesområde kemi. Vi sköter hela processen – vår DTP-avdelning analyserar och förbereder filerna, efter översättning gör vår interna kvalitetsavdelning full korrekturläsning och redigering. Vi har nyligen migrerat den kundspecifika termlistan till ett nytt format och uppdaterat den. Tack vare filernas karaktär har kunden satt upp regler, som vi följer för att hantera specifik formatering och terminologi. Vi utarbetade en kundspecifik process för att beställa och uppdatera översättningar.

Kontakta oss

Kontakta oss nu för att komma igång med patentöversättningar hos Summa Linguae Technologies.

    Summa Linguae Technologies använder cookies för att göra det möjligt för oss att bättre förstå hur webbplatsen används. Genom att fortsätta använda denna webbplats godkänner du denna policy.

    Läs mer