Pornind de la cererile și nevoile dumneavoastră,
și de la serviciile pe care le oferim,
vă punem la dispoziție soluții personalizate

Image module
Nu găsiți serviciul pe care îl căutați?
Anunțați-ne și vom încerca să identificăm cea mai bună soluție pentru dumneavoastră.
Contactați-ne

Serviciile noastre

Tłumaczenia pisemne - Summa Linguae
Tłumaczenia ustne - Summa Linguae
Tłumaczenia przysięgłe - Summa Linguae
Tłumaczenia specjalistyczne - Summa Linguae
Tłumaczenia techniczne - Summa Linguae
Tłumaczenia prawne - Summa Linguae
Tłumaczenia medyczne - Summa Linguae
Tłumaczenia finansowe - Summa Linguae
Weryfikacja i korekta tłumaczeń - Summa Linguae
Lokalizacja stron www - Summa Linguae
E-learning wielojęzyczny - oferta
Lokalizacja multimediów - oferta
Analiza danych wielojęzycznych - Summa Linguae
Usługi DTP - Summa Linguae
Tłumaczenia pisemne - Summa Linguae
Tłumaczenia ustne - Summa Linguae
Tłumaczenia przysięgłe - Summa Linguae
Tłumaczenia specjalistyczne - Summa Linguae
Tłumaczenia techniczne - Summa Linguae
Tłumaczenia prawne - Summa Linguae
Tłumaczenia prawne - Summa Linguae
Tłumaczenia finansowe - Summa Linguae
Weryfikacja i korekta tłumaczeń - Summa Linguae
Lokalizacja stron www - Summa Linguae
E-learning wielojęzyczny - oferta
Lokalizacja multimediów - oferta
Analiza danych wielojęzycznych - Summa Linguae
Usługi DTP - Summa Linguae

Vreți să discutăm despre un potențial proiect
sau aveți nevoie de o opinie avizată?

Contactați-vă
Ccotație

Tipul de serviciu​: Din: În: Adaugă un document sau un fișier zip cu mai multe documente: Accept termenii și condițiile.

Vreți să discutăm despre un potențial proiect sau aveți nevoie de o opinie avizată?

Contactați-vă

Industrii

Kancelarie prawne - Summa Linguae
Firme de
avocatură
Administracja publiczna - Summa Linguae
Administrație
publică
Medycyna i farmacja - Summa Linguae
Farmaceutică
și medicină
Branża paliwowa i energetyczna - Summa Linguae
Industrie
energetică
și a
combustibililor
Przemysł ciężki - Summa Linguae
Industrie ușoară
Finanse i bankowość - Summa Linguae
Sector bancar de
finanțare și investiții
IT - Summa Linguae
IT și
telecomunicații
Motoryzacja - Summa Linguae
Industria
autovehiculelor
PR i reklama - Summa Linguae
Agenții de PR
și publicitate
Kultura i edukacja - Summa Linguae
Educație, cultură
și arte
Firmy consultingowe - Summa Linguae
Consultanță
Tłumaczenia dla organów UE - Summa Linguae
Organisme ale
Uniunii Europene
Kancelarie prawne - Summa Linguae
Firme de avocatură
Administracja publiczna - Summa Linguae
Administrație publică
Medycyna i farmacja - Summa Linguae
Farmaceutică și medicină
Branża paliwowa i energetyczna - Summa Linguae
Industrie energetică și a combustibililor
Przemysł ciężki - Summa Linguae
Industrie grea și industrie ușoară
Finanse i bankowość - Summa Linguae
Sector bancar de finanțare și investiții
IT - Summa Linguae
IT și telecomunicații
Motoryzacja - Summa Linguae
Industria autovehiculelor
PR i reklama - Summa Linguae
Agenții de PR și publicitate
Kultura i edukacja - Summa Linguae
Educație, cultură și arte
Firmy consultingowe - Summa Linguae
Consultanță
Tłumaczenia dla organów UE - Summa Linguae
Organisme ale Uniunii Europene
DELLKlienci Summa Linguae NFZInfosys​Klienci Summa Linguae InMedicalAdobeKlienci Summa Linguae NFOŚiGWNaggaroAPTARAKlienci Summa Linguae IRiŻBoston Consulting GroupKlienci Summa Linguae CK-LegalKlienci Summa Linguae kpmgKlienci Summa Linguae Akademia MuzycznaKlienci Summa Linguae Gemini HoldingGremi Media Summa LinguaeABBOrangeGenpact
Colaborăm de șapte ani cu compania Dell, o companie multinațională de tehnologie informatică, oferindu-le soluții rapide și traduceri de calitate în limbi asiatice și europene. Serviciile personalizate oferite Dell includ traducerea de documente, plasarea de lingviști în diferite locații și traininguri de limbă și cultură. Această colaborare reușită a contribuit la economisirea timpului și la sporirea eficienței operațiunilor companiei.
DELL
Traducerea unui studiu științific în domeniul sănătății publice, în cadrul Proiectului Predefinit Reducerea inegalităților sociale în domeniul sănătății. Traducerea din limba poloneză în limba engleză a acoperit 2500 de pagini și a fost finalizată în două luni.
Ministerul Sănătății
În ultimii 7 ani am oferit Infosys Limited, o corporație indiană multinațională de consultanță și IT, traduceri precise și rapide de documente și servicii de dublare și integrare video în 34 de limbi. Traducerile acoperă domenii precum domeniul juridic, medical, e-learning, producție, automobile, software, servicii financiare. Această colaborare ne-a permis să construim pentru client o arhivă de traduceri, care poate fi utilizată pentru rezultate rapide.
Infosys​
Traducerea publicației „Terapia cu celule stem mezenchimale adipoase în osteoartrita severă a genunchiului: studiu clinic de fază I de escaladare a dozei”.
InMedical
Pentru Adobe, am oferit dublaje de înaltă calitate pentru proiectul lor de e-learning Photoshop.
Adobe
Interpretariat simultan și consecutiv pe durata evenimentelor ocazionate de Ziua pentru informații a programului LIFE. Programul LIFE reprezintă instrumentul financiar al UE care sprijină proiectele de mediu, de conservare a naturii, precum și cele de acțiune în domeniul schimbărilor climatice.Simultaneous and consecutive interpreting during the LIFE Information Day. The LIFE Programme is the EU’s financial instrument supporting environmental, nature conservation and climate action projects.
Fondul Național pentru Protecția Mediului și Gospodărirea Apelor
Naggaro este o companie de dezvoltare software și de consultanță în afaceri. I-am ajutat cu proiectul lor pentru NASA - în 8 zile am tradus 250 000 de cuvinte din germană în engleză. Pentru acest proiect am utilizat traducerea automată cu post-editare.
Naggaro
Aptara - o companie media digitală din SUA - și Mayflower sunt asociate din 2008 pentru servicii lingvistice. Pentru Aptara, noi oferim servicii de localizare, dublare, de asigurare a calității lingvistice și de consultanță, în limbi europeane și asiatice. Domeniile de conținut sunt variate, precum retail, fast-food, bancar, servicii financiare și de asigurări, comunicații medicale, electronică și IT.
APTARA
Interpretariat simultan în cadrul conferinței științifice "Competitivitatea economiei în contextul măsurilor de politică socială". Conferința a fost organizată în cadrul programului multianual 2015-2019, „Agricultura poloneză și a UE 2020+. Provocări, oportunități, amenințări, propuneri”. Conferința a fost organizată de Institutul de Economie Agricolă și Alimentară.
Institutul de Economie Agricolă și Alimentară - Institutul Național de Cercetare
Pentru Boston Consulting Group - o firmă de consultanță globală cu peste 80 de sucursale în întreaga lume - am livrat o traducere express de peste 132 000 de cuvinte, din engleză în 7 alte limbi, în doar 3 zile.
Boston Consulting Group
Lucrăm cu Chabasiewicz, Kowalska și Partners de mulți ani. Oferim în principal servicii de traducere scrisă specializată pentru tranzacțiile pe care le derulează firma de avocatură. Majoritatea traducerilor efectuate pentru acest client sunt texte juridice traduse în limbile engleză-poloneză. Aceste texte conțin terminologie juridică specializată din domenii precum drept internațional, aviație și transporturi.
CK Legal
Lucrăm cu KPMG începând din anul 2005. Majoritatea traducerilor noastre implică audituri efectuate de client. De asemenea, am oferit serviciile noastre în domeniul traducerii materialelor de marketing și publicitate. Implicarea profesională a unui manager de proiect dedicat și îmbunătățirea constantă a calității serviciilor noastre au dus la consolidarea unui parteneriat de 10 ani.
KPMG
Traducerea publicației științifice „Sound Ambiguity”. Textul a fost corectat și de un vorbitor nativ. Acesta a fost un proiect specializat în domeniul muzicologiei; 165 de pagini în total au fost traduse din limba poloneză în limba engleză.
Academia de Muzică din Wrocław
Colaborăm cu Gemini Holding de câțiva ani. Întreaga documentație tehnică, documentația bancară, ofertele comerciale și corespondența companiei sunt doar câteva exemple din miile de pagini pe care le-am tradus. Special în acest scop, s-a creat o echipă dedicată de traducători.
GEMINI HOLDING
Cooperarea noastră cu Gremi Media, editorul de titluri precum Parkiet, Rzeczpospolita sau Bloomberg Businessweek Polska, a început în 2015. Noi oferim traduceri scrise, mai ales în și din limbile engleză și poloneză. Traducerile acoperă domenii precum mass-media, afaceri și drept.
GREMI MEDIA
În anul 2012 ABB România a ales să colaboreze cu societatea noastră pentru servicii de traducere din limba engleză a documentelor din domeniul juridic, tehnic și financiar. Până în prezent au fost traduse peste 10.000 de pagini în limba română. ABB România precizează că au făcut alegerea corectă și recomadă colaborarea exemplară cu Summa Linguae Romania. Mulțumim pentru încrederea acordată și colaborarea fructuoasă!
ABB
Orange România este o companie lider în domeniul serviciilor de telecomunicații, care ajută la conectarea a milioane de oameni. Colaborarea noastră a început acum 5 ani, prin traducerea procedurilor interne, cât și a documentelor de transmisie online, pe care Orange le efectuează în fiecare zi. Suntem mândri că Orange România ne-au ales ca furnizori de servicii de traducere și interpretare.
Orange
Colaborarea noastră cu Genpact Romania a început in anul 2012. Majoritatea documentelor traduse de către societatea noastră au fost de specialitate juridică, financiară și contabilitate, și resurse umane. Datorită calității traducerilor livrate, Genpact România a devenit un client regulat și important. Mulțumim si ne mândrim cu colaborarea noastră.
Genpact
Pentru informații suplimentare, vă rugăm să contactați departamentul nostru de vânzări la: sales@summalinguae.ro
DELLKlienci Summa Linguae NFZInfosys​Klienci Summa Linguae InMedicalAdobeKlienci Summa Linguae NFOŚiGWNaggaroAPTARAKlienci Summa Linguae IRiŻBoston Consulting GroupKlienci Summa Linguae CK-LegalKlienci Summa Linguae kpmgKlienci Summa Linguae Akademia MuzycznaKlienci Summa Linguae Gemini HoldingGremi Media Summa LinguaeABBOrangeGenpact
Colaborăm de șapte ani cu compania Dell, o companie multinațională de tehnologie informatică, oferindu-le soluții rapide și traduceri de calitate în limbi asiatice și europene. Serviciile personalizate oferite Dell includ traducerea de documente, plasarea de lingviști în diferite locații și traininguri de limbă și cultură. Această colaborare reușită a contribuit la economisirea timpului și la sporirea eficienței operațiunilor companiei.
DELL
Traducerea unui studiu științific în domeniul sănătății publice, în cadrul Proiectului Predefinit Reducerea inegalităților sociale în domeniul sănătății. Traducerea din limba poloneză în limba engleză a acoperit 2500 de pagini și a fost finalizată în două luni.
Ministerul Sănătății
În ultimii 7 ani am oferit Infosys Limited, o corporație indiană multinațională de consultanță și IT, traduceri precise și rapide de documente și servicii de dublare și integrare video în 34 de limbi. Traducerile acoperă domenii precum domeniul juridic, medical, e-learning, producție, automobile, software, servicii financiare. Această colaborare ne-a permis să construim pentru client o arhivă de traduceri, care poate fi utilizată pentru rezultate rapide.
Infosys​
Traducerea publicației „Terapia cu celule stem mezenchimale adipoase în osteoartrita severă a genunchiului: studiu clinic de fază I de escaladare a dozei”.
InMedical
Pentru Adobe, am oferit dublaje de înaltă calitate pentru proiectul lor de e-learning Photoshop.
Adobe
Interpretariat simultan și consecutiv pe durata evenimentelor ocazionate de Ziua pentru informații a programului LIFE. Programul LIFE reprezintă instrumentul financiar al UE care sprijină proiectele de mediu, de conservare a naturii, precum și cele de acțiune în domeniul schimbărilor climatice.
Fondul Național pentru Protecția Mediului și Gospodărirea Apelor
Naggaro este o companie de dezvoltare software și de consultanță în afaceri. I-am ajutat cu proiectul lor pentru NASA - în 8 zile am tradus 250 000 de cuvinte din germană în engleză. Pentru acest proiect am utilizat traducerea automată cu post-editare.
Naggaro
Aptara - o companie media digitală din SUA - și Mayflower sunt asociate din 2008 pentru servicii lingvistice. Pentru Aptara, noi oferim servicii de localizare, dublare, de asigurare a calității lingvistice și de consultanță, în limbi europeane și asiatice. Domeniile de conținut sunt variate, precum retail, fast-food, bancar, servicii financiare și de asigurări, comunicații medicale, electronică și IT.
APTARA
Interpretariat simultan în cadrul conferinței științifice "Competitivitatea economiei în contextul măsurilor de politică socială". Conferința a fost organizată în cadrul programului multianual 2015-2019, „Agricultura poloneză și a UE 2020+. Provocări, oportunități, amenințări, propuneri”. Conferința a fost organizată de Institutul de Economie Agricolă și Alimentară.
Institutul de Economie Agricolă și Alimentară - Institutul Național de Cercetare
Pentru Boston Consulting Group - o firmă de consultanță globală cu peste 80 de sucursale în întreaga lume - am livrat o traducere express de peste 132 000 de cuvinte, din engleză în 7 alte limbi, în doar 3 zile.
Boston Consulting Group
Lucrăm cu Chabasiewicz, Kowalska și Partners de mulți ani. Oferim în principal servicii de traducere scrisă specializată pentru tranzacțiile pe care le derulează firma de avocatură. Majoritatea traducerilor efectuate pentru acest client sunt texte juridice traduse în limbile engleză-poloneză. Aceste texte conțin terminologie juridică specializată din domenii precum drept internațional, aviație și transporturi.
CK Legal
Lucrăm cu KPMG începând din anul 2005. Majoritatea traducerilor noastre implică audituri efectuate de client. De asemenea, am oferit serviciile noastre în domeniul traducerii materialelor de marketing și publicitate. Implicarea profesională a unui manager de proiect dedicat și îmbunătățirea constantă a calității serviciilor noastre au dus la consolidarea unui parteneriat de 10 ani.
KPMG
Traducerea publicației științifice „Sound Ambiguity”. Textul a fost corectat și de un vorbitor nativ. Acesta a fost un proiect specializat în domeniul muzicologiei; 165 de pagini în total au fost traduse din limba poloneză în limba engleză.
Academia de Muzică din Wrocław
Colaborăm cu Gemini Holding de câțiva ani. Întreaga documentație tehnică, documentația bancară, ofertele comerciale și corespondența companiei sunt doar câteva exemple din miile de pagini pe care le-am tradus. Special în acest scop, s-a creat o echipă dedicată de traducători.
GEMINI HOLDING
Cooperarea noastră cu Gremi Media, editorul de titluri precum Parkiet, Rzeczpospolita sau Bloomberg Businessweek Polska, a început în 2015. Noi oferim traduceri scrise, mai ales în și din limbile engleză și poloneză. Traducerile acoperă domenii precum mass-media, afaceri și drept
GREMI MEDIA
În anul 2012 ABB România a ales să colaboreze cu societatea noastră pentru servicii de traducere din limba engleză a documentelor din domeniul juridic, tehnic și financiar. Până în prezent au fost traduse peste 10.000 de pagini în limba română. ABB România precizează că au făcut alegerea corectă și recomadă colaborarea exemplară cu Summa Linguae Romania. Mulțumim pentru încrederea acordată și colaborarea fructuoasă!
ABB
Orange România este o companie lider în domeniul serviciilor de telecomunicații, care ajută la conectarea a milioane de oameni. Colaborarea noastră a început acum 5 ani, prin traducerea procedurilor interne, cât și a documentelor de transmisie online, pe care Orange le efectuează în fiecare zi. Suntem mândri că Orange România ne-au ales ca furnizori de servicii de traducere și interpretare.
Orange
Colaborarea noastră cu Genpact Romania a început in anul 2012. Majoritatea documentelor traduse de către societatea noastră au fost de specialitate juridică, financiară și contabilitate, și resurse umane. Datorită calității traducerilor livrate, Genpact România a devenit un client regulat și important. Mulțumim si ne mândrim cu colaborarea noastră.
Genpact
Pentru informații suplimentare, vă rugăm să contactați

departamentul nostru de vânzări la:

sales@summalinguae.ro

Limbi

Layer
Layer
Layer

Certificări

Cerytifkat ISO90012008 Summa Linguae
ISO 9001:2008
Quality Certification
Norma EN-15038
EN-15038
Quality Certification
  • ISO 27001:2013
  • ISO 17100:2015-05
ISO 9001:2008
Quality Certification
Cerytifkat ISO90012008 Summa Linguae
EN-15038
Quality Certification
Norma EN-15038
  • ISO 27001:2013
  • ISO 17100:2015-05